دانلود آهنگ جدید

دانلود آهنگ Aetctbo از Rauf & Faik - دانلود آهنگ جدید | سیاموزیک

کانال تلگرام ما ما را از طریق کانال دنبال کنید.

دانلود آهنگ Aetctbo از Rauf & Faik

دسته بندی : آهنگ های انگلیسی ، آهنگ های خارجی تاریخ : دوشنبه ۶ اسفند ۱۳۹۷

آهنگ Aetctbo از Rauf & Faik

.:: آهنگ Aetctbo از Rauf & Faik ::.

.:: سایت سیاموزیک را به خاطر بسپارید ::.

.:: برای دانلود آهنگ به ادامه مطلب بروید ::.

متن و ترجمه آهنگ Aetctbo از Rauf & Faik

Теперь прошу – ты, пожалуйста молчи
حالا ازت میخوام که ساکت باشی و چیزی نگی

Смотри в глаза и ничего не говори
توی چشام نگاه کن و هیچی نگو

Я всё решил. Наша речь не о любви
تصمیم خودم رو گرفتم ، راجب عشق حرف نمی زنیم

И отпустил; Ты, пожалуйста, живи
بهت اجازه میدم که بری ، لطفا برو

Просто убегай и не вспоминай
فقط برو و به گذشته و خاطرات مون فکر نکن

Просто убегай и не вспоминай
فقط برو و به گذشته و خاطرات مون فکر نکن

Каждый раз я вспоминаю детство
هر وقت که به دوران بچگی مون فکر می کنم

Помню наше место. По шестнадцать, устали целоваться
یاد محل قرارامون میفتم ، تو ۱۶ سالگی مون همش باهم بودیم

Ты взяла мою футболку – в этом нету толку
تو تی شرت منو ازم گرفتی، اینایی که میگم اصلا به چه دردی میخورن

Это я – дурак, ошибался. Зачем я так влюблялся
احمق بودم، اشتباه بزرگی کردم، چرا اینقدر عاشقت شدم

Каждый раз я вспоминаю детство
هر وقت که به دوران بچگی مون فکر می کنم

Помню наше место. По шестнадцать, устали целоваться
یاد محل قرارامون میفتم، تو ۱۶ سالگی مون همش باهم بودیم

Ты взяла мою футболку – в этом нету толку
تو تی شرت منو ازم گرفتی، اینایی که میگم اصلا به چه دردی میخورن

Это я – дурак, ошибался. Зачем я так влюблялся
احمق بودم ، اشتباه بزرگی کردم، چرا اینقدر عاشقت شدم

Love lie away
دروغ گفتن رو دوست داری

Never lie away
هرگز دروغ نگو

Never, never lie away
هیچ وقت دروغ نگو

Never lie away
هرگز دروغ نگو

متن و ترجمه توسط کاربر سیاموزیک – فیروز

آهنگ Aetctbo از Rauf & Faik



دانلود آهنگ با کیفیت 320

.

توجه

.

.

سایت سیاموزیک

-:- دعای طلب رزق و روزی -:-

بسم الله الرحمن الرحیم

اَللّهُمَّ ارْزُقْنى مِنْ فَضْلِكَ الْواسِعِ الْحَلالِ الطَّيِّبِ رِزْقاً واسِعاً حَلالاً طَيِّباً بَلاغاً لِلدُّنْيا وَالاْخِرَةِ صَبّاً صَبّاً هَنيئاً مَريئاً مِنْ غَيْرِ كَدٍّ وَلا مَنٍّ مِنْ اَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ اِلا سَعَةً مِنْ فَضْلِكَ الْواسِعِ فَاِنَّكَ قُلْتَ وَاسْئَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ فَمِنْ فَضْلِكَ اَسْئَلُ وَ مِنْ عَطِيَّتِكَ اَسْئَلُ وَ مِنْ يَدِكَ الْمَلاْ اَسْئَلُ

الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد

.

30,497 بازدید
دیدگاه کاربران انتشار یافته : 1 - در انتظار بررسی : 1816
    • دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    • دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.

admin
فیروز
پنج شنبه , ۱۴ آذر ۱۳۹۸
پاسخ

Теперь прошу – ты, пожалуйста молчи
حالا ازت میخوام که ساکت باشی و چیزی نگی

Смотри в глаза и ничего не говори
توی چشام نگاه کن و هیچی نگو

Я всё решил. Наша речь не о любви
تصمیم خودم رو گرفتم ، راجب عشق حرف نمی زنیم

И отпустил; Ты, пожалуйста, живи
بهت اجازه میدم که بری ، لطفا برو

Просто убегай и не вспоминай
فقط برو و به گذشته و خاطرات مون فکر نکن

Просто убегай и не вспоминай
فقط برو و به گذشته و خاطرات مون فکر نکن

Каждый раз я вспоминаю детство
هر وقت که به دوران بچگی مون فکر می کنم

Помню наше место. По шестнадцать, устали целоваться
یاد محل قرارامون میفتم ، تو ۱۶ سالگی مون همش باهم بودیم

Ты взяла мою футболку – в этом нету толку
تو تی شرت منو ازم گرفتی، اینایی که میگم اصلا به چه دردی میخورن

Это я – дурак, ошибался. Зачем я так влюблялся
احمق بودم، اشتباه بزرگی کردم، چرا اینقدر عاشقت شدم

Каждый раз я вспоминаю детство
هر وقت که به دوران بچگی مون فکر می کنم

Помню наше место. По шестнадцать, устали целоваться
یاد محل قرارامون میفتم، تو ۱۶ سالگی مون همش باهم بودیم

Ты взяла мою футболку – в этом нету толку
تو تی شرت منو ازم گرفتی، اینایی که میگم اصلا به چه دردی میخورن

Это я – дурак, ошибался. Зачем я так влюблялся
احمق بودم ، اشتباه بزرگی کردم، چرا اینقدر عاشقت شدم

Love lie away
دروغ گفتن رو دوست داری

Never lie away
هرگز دروغ نگو

Never, never lie away
هیچ وقت دروغ نگو

Never lie away
هرگز دروغ نگو