دانلود آهنگ Kirk Yilda Bir Gibisin از Emrah Karaduman
.:: آهنگ Kirk Yilda Bir Gibisin از Emrah Karaduman ::.
.:: سایت سیاموزیک را به خاطر بسپارید ::.
.:: برای دانلود آهنگ به ادامه مطلب بروید ::.
متن و ترجمه آهنگ کیرک ییلدا بیر گیبیسین از امراه کارا دومان و مراد دالکیلیچ
تقدیم به هموطنان ترک زبان کشورمان
مثل چهل سالها هستی
Bu saatten sonra fark etmez
بعدازاین مدت فرقی نمی کند
ازاین زمان(ساعت)فرقی نمی کنه
Doğrusu yordamıyla çözeriz biz artık
در واقع،ماآن را با روال حل می کنیم.
Geçmişindeki hikaye beni üzmez
داستان(ماجرا)گذشته شمامنو ناراحت نمی کند
Nasılsa yenisini yazıyoruz artık
به نوعی در حال نوشتن مطلب جدید هستیم
Gözümün önünde binbir gece masalları
هزاران شب در مقابل من
İnandığım aşk var ki devirmez mi dağları
من معتقدم که عشق کوه ها را سرنگون نمی کند
Sen yaz yeter ki akılda kalanları
فقط آنچه را که درذهنتان است بنویسید
Tamamlarız eksiğini gediğini ayrı ayrı
آنچه را که شما به طور جداگانه از دست می دهید کامل خواهیم کرد
Ve her şeye tepki diye dünyaya gelmişsin
و شما متولد شدید که به همه چیز واکنش نشان دهید.
Nasıl zarafet Allah’ım çok güzelsin
چقدر لطف شما بسیار زیباست
Biraz kusur be bari olan var olmayan var
کمی نقص ، حداقل هیچ کدام وجود ندارد
Ayarı yok harbi kırk yılda bir gibisin
شما مثل چهل سال هستید
ترجمه توسط کاربر سایت سیاموزیک خانوم لیلا وادی پور
منبع متن آهنگ : http://www.mp3ler.loxblog.com
آهنگ Kirk Yilda Bir Gibisin از Emrah Karaduman
.
.
.
-:- دعای طلب رزق و روزی -:-
بسم الله الرحمن الرحیم
اَللّهُمَّ ارْزُقْنى مِنْ فَضْلِكَ الْواسِعِ الْحَلالِ الطَّيِّبِ رِزْقاً واسِعاً حَلالاً طَيِّباً بَلاغاً لِلدُّنْيا وَالاْخِرَةِ صَبّاً صَبّاً هَنيئاً مَريئاً مِنْ غَيْرِ كَدٍّ وَلا مَنٍّ مِنْ اَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ اِلا سَعَةً مِنْ فَضْلِكَ الْواسِعِ فَاِنَّكَ قُلْتَ وَاسْئَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ فَمِنْ فَضْلِكَ اَسْئَلُ وَ مِنْ عَطِيَّتِكَ اَسْئَلُ وَ مِنْ يَدِكَ الْمَلاْ اَسْئَلُ
الّلهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّد
.
متن فارسی آهنگ بعد از این زمان مهم نیست
ما آن را به درستی حل خواهیم کرد
تاریخ گذشته شما مرا ناراحت نمی کند
ما یک نوشتار نوشتیم
قصه های شب هزارم قبل از چهره من
من معتقدم که عشق کوه ها را تحمل نمی کند
شما باید این را به یاد داشته باشید
ما کوتاه می شویم
و شما متولد شده اید که به همه چیز واکنش نشان دهید
چقدر زیبایی خدا هستی
برخی از معایب وجود دارد که وجود ندارد
تو ۴۰ ساله هستی
مثل چهل سالها هستی
Bu saatten sonra fark etmez
بعدازاین مدت فرقی نمی کند
ازاین زمان(ساعت)فرقی نمی کنه
Doğrusu yordamıyla çözeriz biz artık
در واقع،ماآن را با روال حل می کنیم.
Geçmişindeki hikaye beni üzmez
داستان(ماجرا)گذشته شمامنو ناراحت نمی کند
Nasılsa yenisini yazıyoruz artık
به نوعی در حال نوشتن مطلب جدید هستیم
Gözümün önünde binbir gece masalları
هزاران شب در مقابل من
İnandığım aşk var ki devirmez mi dağları
من معتقدم که عشق کوه ها را سرنگون نمی کند
Sen yaz yeter ki akılda kalanları
فقط آنچه را که درذهنتان است بنویسید
Tamamlarız eksiğini gediğini ayrı ayrı
آنچه را که شما به طور جداگانه از دست می دهید کامل خواهیم کرد
Ve her şeye tepki diye dünyaya gelmişsin
و شما متولد شدید که به همه چیز واکنش نشان دهید.
Nasıl zarafet Allah’ım çok güzelsin
چقدر لطف شما بسیار زیباست
Biraz kusur be bari olan var olmayan var
کمی نقص ، حداقل هیچ کدام وجود ندارد
Ayarı yok harbi kırk yılda bir gibisin
شما مثل چهل سال هستید